Mediante ahalera es posible crear oraciones como, por ejemplo, esta:
Erritmo ona mantentzearen bidez, lasterketa irabaz dezaket!
Si mantengo un buen ritmo, ¡Puedo ganar la carrera!
En ese ejemplo, si quisiéramos expresar certeza en torno a que vamos a ganar, utilizaríamos una forma verbal del indicativo que ya conoces como irabaziko dut (ganaré).
Pero como no hay certeza, hemos empleado una forma verbal de ahalera: irabaz dezaket (puedo ganar).
Ahora, antes de mostrarte todas las tablas de verbos que te permitirán crear formas verbales como ese irabaz dezaket, te vamos a enseñar cómo funciona el sistema de ahalera en profundidad:
Cómo usar las formas verbales de ahalera
He aquí las consideraciones generales que debes conocer para poder usar la ahalera:
El verbo principal puede variar
Al utilizar los auxiliares de ahalera suele haber dos opciones:
- Escribir el verbo principal en su forma de participio: etorri zaitezke (puedes venir).
- Escribir solo la raíz del verbo principal: etor zaitezke (puedes venir).
Dicha raíz verbal se consigue quitando al participio las desinencias –tu, –du o –i (a los verbos que terminan en –ki no se les quita, y el verbo itxi es una excepción). Los demás verbos no se cambian.
Y lo que debes saber es que tanto la forma con el participio como la forma raíz son correctas, porque dicho uso no está reglado oficialmente por Euskaltzaindia.
Dicho eso: es muy común transformar el verbo principal a su forma raíz en la gran mayoría de oraciones con auxiliares de ahalera.
Y, de hecho, el libro Euskal Gramatika Laburra recomienda emplear siempre la forma raíz. Por lo que así vamos a enseñarte esto nosotros 😉.
He aquí un ejemplo (fíjate en el verbo principal, que solo tiene su raíz):
Etor zaitezke.
Puedes venir.
Aquí te dejamos una oraciones negativa, en las que el orden cambia:
Ezin zaitezke etor.
No puedes venir.
Y he aquí una interrogativa de ahalera, que se crea con el orden de las oraciones positivas:
Eros dezaket?
¿Puedo comprar?
Y un último detalle en torno a los verbos principales de ahalera: al usar el modo ahalera no es posible introducir marcas de aspecto al verbo principal.
-ke: la marca característica de ahalera
Las conjugaciones de ahalera tienen una marca característica en su formación: la partícula –ke.
Oparia eman diezadakezu.
Me puedes dar el regalo.
Txapelketan garaile izan zaitezke.
Puedes ser el ganador de la competición.
Y dichas formas verbales de potencialidad se conjugan siguiendo los paradigmas de los verbos en euskera (NOR, NOR–NORI, etc.).
Por lo que, sí: toca aprender tablas. Más abajo en este artículo las encontrarás todas 😉.
Hay tres tiempos posibles
Y, finalmente, las formas de ahalera pueden conjugarse en tres tiempos, tal que así:
Tiempo | Ejemplo en euskera | Ejemplo en castellano |
---|---|---|
Presente real | Joan daiteke | Puede ir |
Futuro hipotético | Joan liteke | Puede / Podría ir |
Pasado irreal | Joan zitekeen | Podía ir |
NOTA: dichos tiempos de ahalera en euskera pueden tener otros equivalentes en castellano, pero hemos expuesto los más comunes.
Veámoslos uno por uno:
Ahalera erreala
Estas son las formas de ahalera más sencillas y las más utilizadas. Es el tiempo de ahalera que se usa para decir algo que puede pasar ahora.
Ogia erostera joan naiteke.
Puedo ir a comprar el pan.
Ahalera hipotetikoa
Mediante las formas de ahalera hipotetikoa el énfasis se marca en el futuro; es decir, no en lo que puede pasar (presente), sino en lo que podría pasar (futuro).
Aberatsa izan zintezke.
Podrías ser rico.
Ahalera irreala
Por último, las formas verbales de ahalera irreala expresan posibilidad en el pasado. Es decir: lo que podías hacer.
Munduko kontzerturik onena izan zitekeen.
Podía ser el mejor concierto del mundo.
Ahalera errealeko taulak
Ahora sí: ¡Vamos con las tablas de ahalera!
Ahalera erreala NOR
Persona | NOR |
---|---|
Ni | naiteke |
Hi | haiteke |
Hura | daiteke |
Gu | gaitezke |
Zu | zaitezke |
Zuek | zaitezkete |
Haiek | daitezke |
Hala nahi badut, Andaluziara hegazkinez joan naiteke.
Si quiero, puedo ir a Andalucía en avión.
¡Etor zaitezke gurekin afarira!
¡Puedes venir con nosotros a la cena!
Ahalera erreala NOR-NORI
Persona | NOR | NORI | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ni | na | ki | t | ke | ||
Hi | ha | ki | k / n | ke | ||
Hura | da | ki | o | ke | ||
Gu | ga | ki | zki | gu | ke | |
Zu | za | ki | zki | zu | ke | |
Zuek | za | ki | zki | zue | ke | te |
Haiek | da | ki | zki | e | ke |
Alaba etxean bazkaltzera etor dakizuke.
Tu hija te puede venir a casa a comer.
Ander beti berandu dator. Berandura arte itxaroten egon nakioke…
Ander siempre viene tarde. Puedo estar esperándole hasta tarde…
Ahalera erreala NOR-NORK
Persona | NOR | NORK | |||
---|---|---|---|---|---|
Ni | na | zake | t | ||
Hi | ha | zake | k / n | ||
Hura | de | zake | |||
Gu | ga | it | zake | gu | |
Zu | za | it | zake | zu | |
Zuek | za | it | zake | te | zue |
Haiek | d | it | zake | te |
Hori piura zurea… Hala jantzita babotzat jo zaitzakete!
Menudas pintas llevas… ¡Así vestido te pueden tomar por tonto!
Hau zoriona, lanpostu berrian onar nazakete!
¡Qué felicidad, pueden admitirme en el nuevo trabajo!
Ahalera erreala NOR-NORI-NORK
Persona | NOR | NORI | NORK | |
---|---|---|---|---|
Ni | dieza(zki) | t | ke | t |
Hi | k / n | ke | k / n | |
Hura | io | ke | ||
Gu | gu | ke | gu | |
Zu | zu | ke | zu | |
Zuek | zue | ke | zue | |
Haiek | ie | ke | te |
Ulertzen ez dituzun zalantzak niri galde diezazkidakezu.
Me puedes preguntar las dudas que no entiendes.
Antza denez, nagusiak ezin diezadake igo soldata…
Al parecer, mi jefe no puede subirme el sueldo…
Ahalera hipotetikoko taulak
Ahora las tablas de posibilidad hipotética: aquellas que usamos para formar verbos que dicen lo que podría pasar.
Ahalera hipotetikoa NOR
Persona | NOR |
---|---|
Ni | ninteke |
Hi | hinteke |
Hura | liteke |
Gu | gintezke |
Zu | zintezke |
Zuek | zintezkete |
Haiek | litezke |
Gehiago entrenatuko banu, puntako pelotaria izan ninteke.
Si entrenara más, podría ser un pelotari sobresaliente.
Ez zintezke gustura egongo etxebizitza hain urrun erosita.
No estarías a gusto comprándote una casa tan lejos.
Ahalera hipotetikoa NOR-NORI
Persona | NOR | NORI | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ni | nen | ki | t | ke | ||
Hi | hen | ki | k / n | ke | ||
Hura | le | ki | o | ke | ||
Gu | gen | ki | zki | gu | ke | |
Zu | zen | ki | zki | zu | ke | |
Zuek | zen | ki | zki | zue | ke | te |
Haiek | le | ki | zki | e | ke |
Ohean etzanda, sakelakoa aurpegira eror lekidake.
Tumbado en la cama, se me podría caer el móvil a la cara.
Ni herriko alkateari hurbil nenkioke nire iritzia esateko.
Yo podría acercarme al alcalde del pueblo para darle mi opinión.
Ahalera hipotetikoa NOR-NORK
En NOR–NORK, las terceras personas son irregulares; por lo que aquí tienes las formas verbales en dos tablas:
NOR 1.º y 2.º persona:
Persona | NOR | NORK | ||
---|---|---|---|---|
Ni | nint | zake | t | |
Hi | hint | zake | k / n | |
Hura | ||||
Gu | gint | zake | gu | |
Zu | zint | zake | zu | |
Zuek | zint | zake | te | zue |
Haiek | te |
Hala nahiko bazenu, zure taldean jokatzen izango nintzakezu.
Si así lo quisieras, me podrías tener jugando en tu equipo.
Hi, gogoan izan: festa amaitzean etxera eraman hintzaket.
Oye, recuerda: al acabar la fiesta podría llevarte a casa.
NOR 3.º persona:
Persona | HURA | HAIEK |
---|---|---|
Ni | nezake | nitzake |
Hi | hezake | hitzake |
Hura | lezake | litzake |
Gu | genezake | genitzake |
Zu | zenezake | zenitzake |
Zuek | zenezakete | zenitzakete |
Haiek | lezakete | litzakete |
Hainbat ardo botila eros genitzake zuon arrakasta ospatzeko!
¡Podríamos comprar varias botellas de vino para celebrar vuestro éxito!
Haiek Ane aireportura eraman lezakete, bertatik hurbilago bizi dira eta.
Ellos podrían llevar a Ane al aeropuerto, ya que viven más cerca de allí.
Ahalera hipotetikoa NOR-NORI-NORK
Persona | NORK | NOR | NORI | ||
---|---|---|---|---|---|
Ni | n | ieza(zki) | t | ke | |
Hi | h | k / n | ke | ||
Hura | l | io | ke | ||
Gu | gen | gu | ke | ||
Zu | zen | zu | ke | ||
Zuek | zen | zue | ke | te | |
Haiek | l | ie | ke | te |
Zuek Iratiri oroigarri bat eros zeniezaiokete.
Vosotros podríais comprarle un recuerdo a Irati.
Behin ikasturtea igarota, liburuak anaia txikiari utz zeniezazkioke.
Una vez pasado el curso, podrías dejarle los libros a tu hermano pequeño.
Ahalera irrealeko taulak
Para acabar: las tablas para expresar potencialidad en el pasado.
Ahalera irreala NOR
Persona | NOR |
---|---|
Ni | nintekeen |
Hi | hintekeen |
Hura | zitekeen |
Gu | gintezkeen |
Zu | zintezkeen |
Zuek | zintezketen |
Haiek | zitezkeen |
Nire bizitzako oporraldirik onena izan zitekeen.
Podían ser las mejores vacaciones de mi vida.
Ezin nintekeen etxetik atera halako beroarekin.
No podía salir de casa con tanto calor.
Ahalera irreala NOR-NORI
Persona | NOR | NORI | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ni | nen | ki | t | ke | en | ||
Hi | hen | ki | k / n | ke | en | ||
Hura | ze | ki | o | ke | en | ||
Gu | gen | ki | zki | gu | ke | en | |
Zu | zen | ki | zki | zu | ke | en | |
Zuek | zen | ki | zki | zue | ke | te | n |
Haiek | ze | ki | zki | e | ke | en |
Zozketako sariak guri egoki zekizkigukeen.
Nos podían tocar los premios del sorteo.
Lasterketan ezin nenkiokeen hurbildu aurreko lehiakideari.
En la carrera no me podía acercar al contrincante de delante.
Ahalera irreala NOR-NORK
De nuevo, en dos tablas debido a la irregularidad de las terceras personas.
NOR 1.º y 2.º persona:
Persona | NOR | NORK | |||
---|---|---|---|---|---|
Ni | nint | zake | t | n | |
Hi | hint | zake | k / n | n | |
Hura | en | ||||
Gu | gint | zake | gu | n | |
Zu | zint | zake | zu | n | |
Zuek | zint | zake | te | zue | n |
Haiek | te | n |
Zuk ni bisita nintzakezun atzo, etxean egon nintzen eta.
Tu me podías visitar ayer, porque estaba en casa.
Igerilekuan busti zintzaketedan, baina txintxo ibili nintzen!
¡Os podía mojar en la piscina, pero anduve formal!
NOR 3.º persona:
Persona | HURA | HAIEK |
---|---|---|
Ni | nezakeen | nitzakeen |
Hi | hezakeen | hitzakeen |
Hura | zezakeen | zitzakeen |
Gu | genezakeen | genitzakeen |
Zu | zenezakeen | zenitzakeen |
Zuek | zenezaketen | zenitzaketen |
Haiek | zezaketen | zitzaketen |
Jarrera txarreko ikasleak zigor zenitzakeen.
Podías castigar a los alumnos que se portaban mal.
Suhiltzaileek ezin zezaketen itzali sua.
Los bomberos no podían extinguir el fuego.
Ahalera irreala NOR-NORI-NORK
Persona | NORK | NOR | NORI | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Ni | n | ieza(zki) | t | ke | en | |
Hi | h | k / n | ke | en | ||
Hura | z | io | ke | en | ||
Gu | gen | gu | ke | en | ||
Zu | zen | zu | ke | en | ||
Zuek | zen | zue | ke | te | n | |
Haiek | z | ie | ke | te | n |
Zein ona den Txomin saskibaloian! Ezin niezaiokeen irabazi…
¡Qué bueno es Txomin en baloncesto! No podía ganarle…
Atzo bizikleta kalean utzi nuen; gaizkileek txirringa lapur ziezadaketen!
Ayer dejé mi bicicleta en la calle; los malhechores me la podían robar!
Errores comunes
- El error más frecuente con el uso de ahalera es simple: usarlo demasiado. Y es que es habitual utilizar las formas potenciales en contextos en los que son redundantes. Eso es muy típico en el castellano, pero no tiene tradición en el euskera:
Nire etxetik paisaia zoragarria ikus daiteke.
Desde mi casa se puede ver un paisaje espectacular.
Nire etxetik paisaia zoragarria ikusten da.
Desde mi casa se ve un paisaje espectacular.
- Otro error típico es emplear las formas de ahalera para pedir favores. La cosa es que en euskera, para construir ese tipo de oraciones, se utilizan las formas del modo verbal agintera (imperativo):
Ireki diezadakezu atea?
¿Me puedes abrir la puerta?
Irekiko didazu atea?
¿Me puedes abrir la puerta?
Otras maneras de indicar potencialidad en euskera
Si te hemos saturado con tanta información puedes estar tranquilo, porque la ahalera no es la única forma que el euskera tiene para expresar posibilidad.
Ya que hay otras dos maneras principales de formar oraciones potenciales en euskera:
Mediante locuciones
Hay dos locuciones que sirven para expresar posibilidad:
- ahal izan (poder ✅)
- ezin izan (no poder ❌)
Échale un vistazo a este ejemplo:
Hegazkineko matxura larria da, baina teknikariek konpondu ahal dute.
La avería del avión es grave, pero los técnicos pueden arreglarla.
Como ves, esa frase positiva expresa posibilidad, y está formada utilizando la locución ahal izan, que se conjuga mediante los verbos auxiliares del indicativo.
Cabe destacar que ahal izan / ezin izan se conjuga dependiendo del otro verbo al que acompaña:
Joan ahal naiz.
Puedo ir.
Erosi ahal dut.
Puedo comprar.
En la primera frase hemos utilizado ahal naiz (intransitivo – NOR), porque así lo exige el verbo joan. En la segunda, en cambio, hemos empleado ahal dut, ya que el verbo erosi es transitivo.
Si tienes dudas con todo esto, repasa nuestro artículo sobre los verbos en euskera y sus paradigmas.
Y, por último: recuerda que ahal izan / ezin izan adquiere también marcas de aspecto:
Joan ahal izan naiz.
He podido ir.
Ezin izango dut erosi.
No lo voy a poder comprar.
Mediante la nominalización
La nominalización, al igual que en el castellano, consiste dar las funciones de los sustantivos a los verbos.
Y en euskera hay dos nominalizaciones que se pueden usar para expresar potencialidad:
- Para oraciones positivas ✅:
ba– + verbo auxiliar + verbo principal + –t(z)ea
Baduzu ikastea.
Podrías estudiar.
verbo principal + –t(z)ea + verbo auxiliar
Ikastea duzu.
Puedes estudiar.
Ambas significan lo mismo, pero enfatizan diferentes elementos de la oración. Hablamos sobre esto en nuestro post sobre el orden de las palabras en el euskera.
- Para oraciones negativas ❌:
ez + verbo auxiliar + verbo principal + –t(z)erik
Ez dut etortzerik.
No puedo ir.