Antes de nada y para que la explicación sea más clara, vamos a separar la pronunciación del euskera del acento del euskera.
Y, además, debes saber que en este artículo te vamos a explicar cómo acentuar y pronunciar el euskera batua estandar y no las hablas dialectales o euskalkiak:
Acento
El euskera no sigue el sistema de acentuación de los idiomas que lo rodean (como el francés o el castellano), sino que tiene su propio sistema.
Y es que la acentuación del euskera se rige por la intensidad de las ondas de la voz, y eso lo convierte una acentuación más sutil a la vez que difícil de definir.
Además, la variedad dialectal del euskera hace que haya varios acentos diferentes dependiendo del dialecto del euskera.
Asimismo, tienes que tener en cuenta que dicha acentuación del euskera no está reglada de forma oficial y directa por Euskaltzaindia (la Real Academia de la Lengua Vasca).
Eso sí, aunque no haya ninguna acentuación oficial, hay una directriz general a la que Euskaltzaindia da crédito a la hora de acentuar el euskera batua estandar, y es la que te recomendamos que aprendas y utilices.
Dicha norma a seguir es la siguiente (como en euskera no existen las tildes, hemos marcado los acentos en amarillo):
- He aquí unos ejemplos de acento sobre palabras de 2 sílabas:
Por ejemplo: ondo, hori, lagun, esan, dira, ama, etc.
- Aquí otras cuantas de 3 sílabas, donde seguimos acentuando la 2. sílaba:
Por ejemplo: laguna, txorrota, ikusi, zabaldu, etc.
- Y, finalmente, aquí tienes otros ejemplos acentuados de palabras de 3 sílabas o más:
Por ejemplo: irakasle, Mendizabal, eraikina, ikuskizuna, etc.
Esa directriz, además, también se aplica a hitz-elkartuak:
Por ejemplo: neska-mutilak, eztutuste, neskalagun, etc.
Por tanto, debes evitar a toda costa pronunciaciones como estas:
Por ejemplo: independentzia, aurrera, etxebide, etc.
Aunque la norma de las sílabas que hemos explicado no es siempre aplicable, ya que hay muchas palabras cuya raíz es de una única sílaba que se acentúan incidiendo en la primera sílaba:
Por ejemplo: on, onaren, onenetakoa, etc.
Y tampoco es aplicable a muchas otras palabras que tienen diptongo en la primera sílaba:
Por ejemplo: aurre, aurrerako, aurrekoa, etc.
O a las palabras que actúan como vocativo:
Por ejemplo: Kaixo, alaba. (Hola, hija).
¡Esperamos que te haya quedado claro! De todas formas, por si todavía tienes dudas, aquí tienes un documento de Euskaltzaindia que profundiza en todo esto.
Pronunciación
Y, ahora, en torno a la pronunciación, tienes que saber que tampoco está reglada de manera estricta y oficial, pero sí hay recomendaciones oficiales dictadas por Euskaltzaindia. Tienes dicho documento en el apartado «Referencias» de abajo.
Y, por esta parte, si estás empezando a estudiar euskera, puedes estar tranquilo, ya que:
Eso sí, ten especial atención tanto con las <s, z> como con las <ts, tz>. En castellano la <s> y la <z> se pronuncian casi igual, pero en euskera se diferencian claramente. Y es que la <z> de la pronunciación castellana de la palabra “zapato” no se usa en el euskera.
También debes saber que la <h> es muda en el euskera estándar, pero es común escucharla aspirada en los dialectos del norte del País Vasco.
Además, al pronunciar el euskera batua se recomienda hacer contracciones en las siguientes situaciones:
- Cuando se junta “ez” (no) con ciertos morfemas de otras palabras:
Ez + morfema | Cómo pronunciarlos | Ejemplo escrito | Ejemplo hablado |
---|---|---|---|
-z + d- | zt | Ez dut | Eztut |
-z + b- | zp | Ez bada | Ezpada |
-z + g- | zk | Ez gara | Ezkara |
-z + z- | tz | Ez zait | Etzait |
-z + n- | n | Ez naiz | Enaiz |
-z + l- | l | Ez luke | Eluke |
- Cuando se unen estas consonantes en diferentes palabras:
Casos | Cómo pronunciarlos | Ejemplo escrito | Ejemplo hablado |
---|---|---|---|
– l + z- | ltz | Hil zait | Hiltzait |
-n + z- | ntz | Egon zen | Egontzen |
-r + z- | rtz | Mozkor zirudien | Mozkortzirudien |
Y hay varias otras excepciones más complejas —como la pronunciación cuidada de la <j>, la <g>, <il e in> o la <x>— que podéis consultar en el documento que hemos citado. Sin embargo, si estáis empezando a aprender euskera, con lo ya explicado es más que suficiente.
Y, para acabar, como hemos destacado al principio, en este artículo hemos explicado cómo acentuar y pronunciar el euskera batua, pero queremos recalcar de nuevo que el propio euskera es un idioma con varias hablas dialectales (euskalkiak) que le otorgan una grandísima diversidad a la hora de pronunciarlo.
De hecho, es común en varios dialectos utilizar el acento doble, añadiendo a lo explicado un acento en la última sílaba cuando las palabras tienen 3 o más sílabas…
Es más, por ejemplo, en euskera batua estandar siempre escucharás la palabra bidaia (viaje), pero dependiendo del euskalki, también podrás escuchar bidaie, bidaye, bidaya, bidaxe, bidaja, bidaje, etc.
Y, claro, dependiendo del dialecto la pronunciación de ese léxico tampoco será la misma 😉.
Infografía
Para finalizar, he aquí un resumen de todo este contenido en una infografía: