Vocabulario de cortesía en euskera

Vocabulario

Ya sabes que por ahí dicen que de bien nacido es ser agradecido. Y eso es así tanto en Madrid como en el País Vasco. Así que vamos a enseñarte las principales fórmulas de cortesía en euskera:

por favor, gracias y de nada en euskera

Antes de nada, aquí tienes cómo decimos en Euskal Herria las 3 principales palabras de cortesía:

  • Por favor se dice mesedez.
  • Gracias en euskera es eskerrik asko.
  • Y, para acabar, para decir de nada se usa ez horregatik.

Y ahora vamos a enseñarte otros sinónimos y consejos de uso de esas mismas palabras. Empecemos por mesedez 😉:

Mesedez (por favor)

Como hemos dicho, la palabra más extendida para decir por favor en euskera es mesedez. Pero, como podrás imaginar, el euskera tiene muchas más fórmulas para decirlo:

Palabras para decir por favor en euskera
MesedezPor favor
Faborez
Otoi
Arren

En euskera batua estándar, todas esas formas son correctas —¡Aunque hay otras sinónimos que se emplean en las hablas dialectales (euskalkiak)!—.

Y el error más común al utilizar mesedez es decir “mese” (erróneo) como diminutivo de la palabra.

Eskerrik asko (gracias)

Primero, debes saber que eskerrik asko no es la única forma de decir “gracias” en euskera, pero es, sin duda alguna, la más utilizada. Proviene de las siguientes palabras:

esker (agradecimiento) + asko (mucho) = Eskerrik asko

Otras formas correctas de dar las gracias son, por ejemplo:

Maneras de dar gracias en euskera
Eskerrik askoGracias
Esker milaMuchas gracias
Mila esker
Esker anitz
Eskerrik asko denagatikGracias por todo
Eskerrik asko, bihotz-bihotzezGracias de corazón

Estructuras relacionadas que te serán útiles

como dar las gracias en euskera

Como la raíz “esker” se usa para mucho más que dar las gracias, aquí te dejamos varias estructuras gramaticales que te vendrá bien conocer:

  • Para decir “menos mal que…” se utiliza la estructura eskerrak -(e)n / -(e)la:

Eskerrak etorri zaren!

¡Menos mal que has venido!

  • Gracias a…” se dice utilizando (r)i esker:

Mikeli esker lasterketa irabazi nuen.

Gané la carrera gracias a Mikel.

  • Para decir “gracias por algo”, se usa eskerrik asko -(a)gatik.

Eskerrik asko zure lanagatik.

Gracias por tu trabajo.

  • Para decir “gracias de antemano”, se dice eskerrik asko aldez aurretik. Cuando se usa como fórmula de despedida en un correo, se suele escribir de la siguiente manera:

Aldez aurretik eskerrak emanez, hurrengora arte.

Gracias de antemano y hasta la próxima.

Errores comunes

  • ¡Eskerrik asko se escribe y dice absolutamente siempre con s! No con z. “Ezkerrik asko” no existe y es incorrecto.
  • Mucha gente cree que eskerrik asko significa muchas gracias, porque dentro de eskerrik asko esta asko, que significa mucho. Pero no es así: eskerrik asko significa, simplemente, gracias.
  • Y también hay gente que piensa que, por tanto, gracias se dice “eskerrik” ¡Pero no es así! eskerrik” ni siquiera existe. Resumiendo, así se dicen esas palabras en euskera:
Eskerrik askoGracias
Mila eskerMuchas gracias

Ez horregatik (de nada)

Como hemos dicho, ez horregatik ez la forma más extendida de decir “de nada”, y, además, es neutra y se puede utilizar en cualquier contexto.

Ahora, hay muchas otras maneras de decir lo mismo; las principales son:

Formas de decir de nada en euskera
Ez horregatik






De nada
Ez dago zergatik
Ez da zergatik
Ez da ezer ere
Ez dago eskerrik
Ez da eskerrik
Ez dago zeri
Ez da zeri

Errores típicos

  • En gran parte de Euskal Herria se suele escuchar ez horregaitik o ez dago zergaitik, ambas con una i intercalada. Y, aunque pueda parecer incorrecto, esa i es debida al habla dialectal o euskalki, por lo que son correctas en el lenguaje hablado.
  • Mucha gente responde a eskerrik asko mediante “ez da ezer”,simulando directamente el no es nada del castellano, y es incorrecto. La forma correcta es ez da ezer ere.

Preguntas frecuentes

Tal vez tengas las siguientes dudas:

¿Cómo se dice perdón en euskera?

Para decir perdón en euskera es muy fácil, porque las únicas formas extendidas son barkatu (estándar) y barka (algo más informal). Además, esas palabras también se usan para expresar "perdona".

¿Y cómo se dice en euskera disculpe las molestias?

Deberías decir barkatu eragozpenak o barka eragozpenak. Al igual que con perdón, ambas frases son válidas y la de barka es algo más informal.

📖 ¿Sabías que tenemos un curso de euskera online desde 0?

Está formado por lecciones con vídeos, materiales y ejercicios interactivos.

¡Échale un vistazo 😉!

Infografía

📚 ¿Te ha servido este articulo como fuente para algún trabajo? ¡Cítanos de la siguiente forma!

Partekatu (2024). Vocabulario de cortesía en euskera. https://partekatu.com/palabras-de-cortesia-euskera. Recuperado el 23 de marzo de 2024.

¡Comparte!

¡Ayúdanos a que este artículo llegue a más personas compartiéndolo por tu red social favorita! ¡Nosotros agradeceremos infinitamente tu ayuda!

Compartir